Octava lectura: Romancero

¡Hola a todos, lectores! ¿Qué tal estáis? Hoy no voy a andarme por las ramas. La LEC se termina. Este mes de abril toca leer la última lectura del proyecto y a día de hoy no sé cómo sentirme. Ha sido un camino muy largo por la literatura española *^* 


Como bien dice el título, en esta octava lecura vamos a llegar hasta el estado más "primitivo" de la literatura española: los romances. Durante la edad media se desarrolló en toda Europa una poesía narativa de tradición oral: eran pequeñas escenas de cuentos más grandes, y recibieron el nombre de baladas. En España, sin embargo, se llamaron romances por la lengua en la que se cantaban. Estos romances eran canciones de gente del pueblo y eran despreciados por los poetas cultos, y como era una tradicion oral nunca hubo un texto oficial hasta muchos años después. Como podéis ver, para ser canciones de pueblerinos han llegado muy lejos.

No os preocupéis, no os he puesto toodos los romances que se conocen. Os he hecho un breve selección para que tengáis una idea general. Además, también os compartiré una serie de romances cantados por gente de verdad, por lo que podréis escuchar cómo se cantaban. 

Finalmente, en el apartado LOS DOCUMENTOS tenéis el enlace que os lleva a un archivo con:

  Información relativa a la obra
 Obra en PDF
 Testimonios de la Edad Media: archivos de sonido con los romances cantados
 Documento de Word [para que me expliquéis vuestra opinión] *opcional, también me vale vuestra opinión en Goodreads, Blogger, Wordpress o Twitter*


Y esto es todo. Me parece muy irreal poner punto y final a la LEC. Ahora toca lo duro, ponerse a estudiar las opiniones de la gente para sacar mis propias conclusiones...Pero antes de irme quiero daros las gracias. Gracias por haber seguido la LEC, gracias por haber leído las obras


MUCHAS GRACIAS POR TODO


No hay comentarios:

Publicar un comentario